Montag, Juni 30, 2008

Spaniens und Portugals Weltreich auf drei Kontinenten (GEO Magazin)

Besitzungen und Handelsstützpunkte
1580

Vollständigen Artikel lesen:
Vom Werden und Vergehen eines Weltreichs
von Frank Otto und Niels Wiecker

Obrigado, GEO, Danke

Das Credo des Moses Maimonides vs. Credo des Anselm v. Canterbury

Moses Maimonides
(1138 - 1204)
“If anybody tells you in order to support his opinion that he is in possession of proof and evidence and that he saw the thing with his own eyes, you have to doubt him, even if he is an authority accepted by great men, even if he is himself honest and virtuous. Inquire well into what he wants to prove to you. Do not allow your senses to be confused by his research and innovations. Think well, search, examine, and try to understand the ways of nature which he claims to know. Do not allow yourself to be influenced by the sayings that something is obvious, whether a single man is saying so or whether it is a common opinion, for the desire of power leads men to shameful things, particularly in the case of divided opinions.”


Anselm von Canterbury
(1033 - 1109)

"Credo, ut intelligam"
(ich glaube, damit ich verstehe)

Wissen vs. Glauben.
Sein oder Nichtsein

----
Quelle:
Die Achse des Guten
Obrigado, Benny Peiser, Danke

Welcher Europäer betrügt am meisten ? Gedanken zu dem Begriff "Betrug"


Quelle:
Pressemitteilung
Gfk Gruppe

Rechtsphilosophische Anmerkung:

Wenn die demokratische Mehrheit einer Gruppe einen bekannten Maßstab in ihrem Verhalten als Regel anwendet, dann kann und darf man nicht mehr von einem "Betrug" sprechen.

Die Wertung eines Handelns als Betrug, mitsamt Vorsatz und Vorteilsnahme, ist insoweit stest bedingt durch die Position und den Blickwinkel des Betrachters.

In Asien und Portugal herrscht -im wahrsten Sinne des Wortes- ein dem positivistischen Denken nordeuropäischer Kulturkreise fremdes Rechtsempfinden.

Der Grundsatz eines Paragraphen 242 BGB, also die standesgemäß (!) unterstellbare und haftungsbegründende Rücksichtsnahme auf allgemeine Fürsorgepflichten eines Kaufmanns und dem Glauben an ihn .....sind einem Asiaten oder Portugiesen wesensfremd.

Eine Gesellschaftsordnung nach Ständen -mit gewissen autonomen Rechten und Pflichten- war einem Soziologen Otmar Spann ebenso Ideal wie einem Staatsmann Salazar.
(Selbstverständlich ohne ihre mißbräuchliche Indoktrinierung).
Katholische, islamische oder asiatische Gesellschaften -aber auch die modernen USA- kennen keine Stände.....

Anstelle der Treuepflicht eines billig und gerecht denkenden Kaufmanns steht in Portugal beispielsweise die Deontologie -das ist immer bloß sklavischer Gehorsam gegenüber einer weiteren schriftlichen Liste von Gesetzen -und in Asien die Pflicht zur sklavischen Nachahmung der Ahnen oder Feng Shui oder Moo Du (Thailand) Auguren.

Die ganze gültige Ethik beschränkt sich auf die Regel:
Was nicht verboten ist, muß ich nicht wissen, geht mich nichts an, ist nicht meine Verantwortung.

Eigenverantwortung war eine Forderung von Kant.
Selbstinitiative eine Forderung Luthers.

Beides sucht man in katholischen, buddhistischen oder islamischen Ländern vergebens.

Gleichwohl ist es bösartig, irreführend und sachlich falsch, wenn man fremden Kulturkreisen- wie hier geschehen- kriminellen Betrug unterstellt.

Der hohe prozentuale Anteil an "Betrügern" auch in beispielsweise Deutschland ist dabei ebenso aus der Luft gegriffen.

Eine Wertung von Werten , häufiger Betrugsfall, kann nunmal nach dem Niederstwertprinzip oder nach Wunschdenken erfolgen:
Ein steuermindernde Rücklage ist nicht automatisch ein Betrug, auch wenn der Erfolg nicht wie erwartet eintritt, selbst wenn ein dolus eventualis vorgelegen hat.

Wie will man einem Bankangestellten, der pflichtgemäß einem ahnungslosen Bankkunden auf Kredit Aktien verkauft oder einem Fernsehreporter, der Preiserhöhung mit Inflation verwechselt, eine Betrugsabsicht unterstellen bei ihren objektiv unwahren Behauptungen.
Beide Aussagen erfolgen nach üblichen Formulierungsstandards.

Wie man es auch drehen und wenden mag:
Das Gfk Gutachten ist wertlos !
Beinahe selbst ein Betrug !

Nach meiner bescheidenen Einschätzung

Die Treue & Ehrlichkeit eines Portugiesen gegenüber Staat & Ehefrau im europäischen Vergleich (Gfk Studie)

Anteil der Schummler in %

Gfk Pressemeldung

Mein Kommentar:

Die Portugiesen sind zwar in der ehelichen Treue
nur europäisches Mittelmaß

aber einzigartig sind sie in der
musischen Kunst der
Melancholie



Não venhas tarde
(komm bitte nicht spät)

Ihre Untreue mit Engelsstimme
herzrührend schön
entschuldigen....

aber entschlossen
weiterzumachen !!!

“não venhas tarde!”,
komm bitte nicht spät
Dizes-me tu com carinho,
sagst du mir mit Zärtlichkeit
Sem nunca fazer alarde
ohne jemals Aufsehens zu machen
Do que me pedes, beixinho
dessen du mich bittest, ganz leise
“não venhas tarde!”,
"komm bitte nicht spät !"
E eu peço a Deus que no fim
und ich bitte zum Herrngott, daß letztendlich
Teu coração ainda guarde
dein Herz noch bewahrt
Um pouco de amor por mim.
ein wenig Liebe für mich

Tu sabes bem
Du weißt schon
Que eu vou p’ra outra mulher,
daß ich zu einer anderen Frau gehe
Que ela me prende também,
daß sie mich umarmt wie du
Que eu só faço o que ela quer,
daß ich nur mache was sie will
Tu estás sentindo
du fühlst derweil
Que te minto e sou cobarde,
wie ich dich belüge und ein Feigling bin
Mas sabes dizer, sorrindo,
doch sagst du weise, mit einem Lächeln
“meu amor, não venhas tarde!”
"mein Liebling, komm bitte nicht spät !"

“não venhas tarde!”,
"komm bitte nicht spät !"
Dizes-me sem azedume,
sagst du mir ohne Mißgunst
Quando o teu coração arde
wobei dein Herz brennt
Na fogueira do ciúme.
im Feuer der Eifersucht
“não venhas tarde!”,
"komm bitte nicht spät !"
Dizes-me tu da janela,
sagst du aus dem Fenster heraus
E eu venho sempre mais tarde,
und ich komme doch immer zu spät
Porque não sei fugir dela
weil ich ihr nicht entfliehen kann

Tu sabes bem
Du weißt schon

Sem alegria,
ohne Fröhlichkeit
Eu confesso, tenho medo,
gestehe ich, Angst zu haben
Que tu me digas um dia,
du könntest mir eines Tages sagen
“meu amor, não venhas cedo!”
"mein Liebling, komm nicht allzu bald"
Por ironia,
aus Ironie
Pois nunca sei onde vais,
weil ich eben nie weiß, wohin du gehst
Que eu chegue cedo algum dia,
daß ich eines Tages eher kommen könnte
E seja tarde demais!
und es allzu spät sein würde.

Fadista (Fadosänger) Carlos Ramos

Komponisten: Anibal Nazaré e João Nobre

Lieblicher konnte auch Orpheus nicht singen !

Nackter Mann in halboffener Kugel im Weltall macht Werbung für Dämmstoff Marke Rockwool (Video)

Die Abenteuer von Lars ansehen:
Lars sagt wie er sich fühlt



Den Dänen, denen diesen Einfall hatten, meine Hochachtung !

"Die Portugiesische Linke badet nackt" zum Schrecken aller europäischer Linksparteien (1975)

18. August 1975

Michael Cummings
British Cartoon Archive

Hierum geht es:
Seit April 1974 , nach der sog. Nelkenrevolution, welche tatsächlich ein Staatsstreich war ausgeführt von unzufriedenen politisch rechts (!) stehenden Militärs, behaupteten sich schrittweise die in der UDSSR totalitär ausgebildeten und an der Errichtung eines kommunistischen Gewaltregimes interessierten "Linken" Portugals.

Diese Zeit nennen die Portugiesen liebevoll wie nostalgische Archivare ihren

PREC
Processo Revolucionário em Curso
Die Revolutionäre Entwicklung im Gange

Daß es sich bei diesem Begriff um scharfsinnigen Unsinn, ein Oxymoron, handelt, ist den von Salazar behüteten -zu kritischem Hinterfragen nicht erzogenen- Denkern und Schwärmern damals nicht aufgefallen.

Erinnerungen an das Schiff "Santa Maria", welches 1961 zum "Territorium des befreiten Portugals" wurde

"Of course, if these pirates came from behind the Iron Curtain
we´d call them freedom fighters"

Cartoon von
Vicky Victor Weisz

Erstveröffentlichung in
Evening Standard
25. Januar 1961

2. Februar 1961

22. Juni 1961
The British Cartoon Archive
University of Kent
Hierum geht es:
Im Januar 1959 klopft ein aus dem "Santa Maria"-Hospital entkommener politischer Häftling - unrasiert, in klobigen Holzschuhen, mit einem Korb voll Obst auf dem struppigen Kopf - an das Tor der Argentinischen Botschaft zu Lissabon. 116 Tage später darf

der zu 16 Jahren Kerker Verurteilte mit Genehmigung seines mächtigen Feindes, des väterlich-milden portugiesischen Diktators Salazar, nach Buenos Aires in die Freiheit fliegen.

Im Januar 1961 stürmt derselbe Mann - unrasiert, im zerknitterten Zivilanzug, mit einer Maschinenpistole in den Fäusten - nachts auf die Kommandobrücke des 21 000 Tonnen-Passagierschiffes "Santa Maria" und übernimmt, von einer Gruppe schwerbewaffneter Rebellen unterstützt, an Bord des portugiesischen Luxusdampfers die Macht.

weiterlesen bei DER SPIEGEL Ausgabe 6/1961 v. 1.Februar 1961

Übrigens:
Die Kirche in Angola und viele portugiesische Auswanderer halfen den Terroristen in Angola:

Die Polizei Salazars hatte den Generalvikar Monsignore Manuel Mendes das Neves verhaftet, weil sie in ihm einen Haupträdelsführer jener Bewegung wittert, durch die sich der Aufstand in Angola von der Masse afrikanischer Unabhängigkeitskämpfe unterscheidet: Zum erstenmal in der Geschichte Afrikas stehen schwarze Nationalisten und weiße Rebellen zusammen, um das Joch eines europäischen Kolonialsystems abzuschütteln.


weiterlesen bei DER SPIEGEL Ausgabe 20/61 v. 10. Mai 1961

Damals nannte Der Spiegel die Afrikaner noch Neger !?

Nicht nur verlor Portugal seine Provinz Angola
sondern auch die Angolaner verloren ihr Portugal

Heute ist Luanda die teuerste Stadt der Welt !

Sonntag, Juni 29, 2008

Schubert "Die Winterreise" ou "A Viagem durante o Inverno"



Text
Nun merk' ich erst wie müd' ich bin,
só agora percebo como estou cansado
Da ich zur Ruh' mich lege;
ao deitar me para descansar
Das Wandern hielt mich munter hin
ficava alegre enquanto viajar
Auf unwirtbarem Wege.
pelo caminho inóspito

Die Füße frugen nicht nach Rast,
Os pés não queriam saber do repouso
Es war zu kalt zum Stehen;
Estava frio demais para ficar parado
Der Rücken fühlte keine Last
as costas sentiam nada do peso
Der Sturm half fort mich wehen.
a tempestade ajudou soprando me para longe

In eines Köhlers engem Haus
Numa cabana estreita dum carvoeiro
Hab' Obdach ich gefunden.
encontrei abrigo
Doch meine Glieder ruh'n nicht aus:
mas meus membros não têm repouso
So brennen ihre Wunden.
tanto que ardem suas feridas

Auch du, mein Herz, in Kampf und Sturm
Também tu, ó meu coração, na luta e tempestade
So wild und so verwegen,
Tão bravo e tão destimido
Fühlst in der Still' erst deinen Wurm
Sentes agora nesta calma o teu bicho
Mit heißem Stich sich regen !
Com uma picadela ardente a mexer-se

Diz que não gosta de música clássica ?
Obrigado, "Sagten Sie, daß Sie klassische Musik nicht mögen ?"
Danke, Fernando Vasconcelos !

Weitere Übersetzungen der Winterreise
in viele Sprachen

Ich danke dieser Seite die Vorlage für meine gefertigte Übersetzung.
Wie immer, Kritik und Verbesserungsvorschläge willkommen !


Nochmal Dietrich Fischer Dieskau hören ?

Der Erlkönig
(O Rei dos Silfos)
.de/.pt

Der Tod und das Mädchen (Régine Crespin)...habe ich noch nicht übersetzt.
Folgt bei Gelegeneheit

Rechtlich autorisiertes Delirium in den Köpfen portugiesischer Mieter erklärt anhand eines Beispiels

In Lissabon steht ein Mehrparteien Wohnhaus zu Verkauf

Bevorzugte Stadtlage.
Historischer Altbau
Preis: 1.100.000,00€

Stadt
: Lisboa
Stadtteil: São Nicolau.
Lage
: Baixa
( Traumlage ! - Anm.)

Zustand: renovierungsbedürftig
Baujahr: 1755
Nutzfläche: --- m2
Gesamtfläche: 1.250,00 m2

Allgemeine Beschreibung:
Pombalino, em zona de referência da Baixa. Área de construção 1250 m2. Composto 6 pisos, 2 andares por piso. 14 fracções, 5 delas devolutas. Propriedade horizontal. Área de implantação 200 m2.

14 Wohnungseinheiten
5 leerstehend !
In Lissabon stehen 60.000 Wohnungen leer !
In Porto sind es 12.000 Leerstände !
-weil die Nachbarn jede Art der Renovierung blockieren-


Früher - auch noch zu Zeiten der "Diktatur" in Portugal- galt das Prinzip des "Patriachats".
Mietverträge waren wie Erbpachtverträge.
Den Namen der Mieter konnte man getrost in Stein meißeln

Erhöhungen des Mietzinses, foreiro, war gesetzlich beschränkt.
Von der Wiege bis zur Bahre sah sich der Portugiese unter der gottgewollten Gewalt seines Vermieters -ehrwürdig "Senhorio" (Landesherr) gennant- beschützt, versichert und wenn er auch noch "Patrão" (Grossherr port. für "Arbeitgeber") war : versorgt.

Einschub:
Noch heute gilt in portugiesischen Betrieben eine byzantinische Hierarchie...
Der Patrão hat immer Recht, duldet keinen Widerspruch und wenn er furzt, muß einer der leitenden Angestellten stinken.....
Einschub Ende

Andererseits sorgte -zu Zeiten des portugiesischen Wirtschaftswunders unter Salazar- eine rigorose Geldpolitik für eine heute unvorstellbar sichere Geldwertstabilität.

Hauseigentümer konnten ihren Grundbesitz und Wohneigentum trotz dieses "utopischen Mietrechts" sicher und kalkulierbar verpachten.

Mit der Nelkenrevolution kam wie ein Fallbeil der wirtschaftliche Zusammenbruch.
Der Wert der Währung sank ins Bodenlose.....

360.000 Mietverträge in Portugal
sind noch heute
  • unkündbar
  • vererbbar
Ein aktuelles Fallbeispiel:
Ein Mieter, welcher neulich eine Klage gegen seinen Vermieter eingereicht hat, bewohnt in Lissabon eine Wohnung im 2. Stock eines Mehrfamilienhauses

6 Zimmer Wohnung
im Stadtzentrum von Lissabon

Miete:
50 Euros

seit 50 Jahren !

Weil ihm und seiner Frau das Treppensteigen altersbedingt allmählich schwer fällt, hat er seinen Vermieter aufgefordert, in dem Haus einen Aufzug einzurichten.

Gemäß sozialistischer Rechtslage sind die Stadtverwaltungen gesetzlich verpflichtet, im Wege einer Ersatzvornahme die (diversen) Wünsche eines Mieters zu befriedigen und die Kosten bei den Hauseigentümern einzufordern.

Die Jornalistin Fernanda Câncio macht auf dieses skurrile Rechtsempfinden aufmerksam.

Die Pointe dieser Posse ist folgendes:

Das horizontale Eigentum
(sprich die Mietwohnung)
mit einem Ertrag von
50,-- Euro/monatlich
wurde vom Finanzamt auf einen
Mietwert von
1.000 Euro/monatlich
gutachtlich festgesetzt

worauf der Wohnungseigentümer
Vermögenssteuer
zahlen darf !



Das Chaos könnte weder größer noch lächerlicher sein !
Es wundert, daß vorallem die "Anti-faschisten" an dieser Regelung festhalten, die ein Überbleibsel der Politik des Estado Novo ist.

Portugal ist in vielerlei Hinsicht eine Edel-DDR.
----
Quellen:
1. Der Mieter und sein Verlangen nach einem elevador (Lift)
Sequertro do senhorio

2. Das neue Gesetz zur Vermietung leerstehender Wohunungen
Arrendamentos....

3. Strafsteuern für Hauseigentümer leerstehender Mietshäuser
....penalizadas...

4. Prédios devolutos
Atlantico Blog

5. Uma terra sem senhorios
Ein Land ohne Landeseigentümer

Irrtum oder Betrug ? Toscanelli und sein direkter Seeweg von Lissabon nach Cipangu (1474)

Paolo dal Pozzo Toscanelli
(1397 - 1482)

Quelle:
Cathay here we come !!

Lemma:
Nach Westen segeln, um nach Osten zu gelangen

Es liegt inzwischen nahe, daß Kolumbus ein portugiesischer Geheimagent war mit dem under-cover Auftrag, die Spanier mitsamt ihrem spanischen Papst in die Irre zu führen.
Ziel war die konkurrenzlose Geschäftsanbahnung mit den -zu besuchenden- Ländern des Gewürzanbaus...... Ziel war der Vertrag von Tordesillas.

Ich kann daher zu keinem anderen Urteil gelangen:
Diese Weltkarte war ein Gefälligkeitsgutachten, eine Auftragsarbeit, ein Betrug.
Toscanelli ein renomierter gekaufter Wissenschaftler.

Übrigens hat unsereins schlechterdings von der Größe Afrikas eine falsche Vorstellung:
Synoptischer Vergleich:
Afrikas Größe

Kolumbus wußte indes genau was er tat und wohin er segelte.....

e-Journal of Portuguese History

Vicente Angel Alvarez Palenzuela
Relations between Portugal and Castile in the Late Middle Ages (13th – 16th centuries). [PDF] [HTML]

Peter C. Emmer
The First Global War: The Dutch Versus Iberia in Asia, Africa and the New World, 1590-1609. [PDF] [HTML]

Nuno Monteiro
Portuguese Nobilities in the European Context (Seventeenth and Eighteenth Centuries): A Historiographical Overview. [PDF] [HTML]

Manuel Baiôa, Paulo Jorge Fernandes and Filipe Ribeiro de Meneses
The Political History of Nineteenth-Century Portugal. [PDF] [HTML]

Maria Ioannis B. Baganha
From Closed to Open Doors: Portuguese Emigration under the Corporative Regime. [PDF] [HTML]

Luís Miguel Duarte
The Portuguese Medieval Parliament: are we asking the right questions? [PDF] [HTML]

Dejanirah Couto
The Linguas in the Portuguese Empires – XVI Century. [PDF] [HTML]

Carmen M. Radulet
Cósimo III of Medici and the Portuguese Restoration – a Voyage to Portugal in 1668-1669. [PDF] [HTML]

Manuel Baiôa and Paulo Jorge Fernandes
, Filipe Ribeiro de Menezes
The Political History of Twentieth-Century Portugal. [PDF] [HTML]

Nuno Madureira
Opportunity and Chance. The Introduction of Sampling Techniques in Portugal. [PDF] [HTML]


Paula Pinto Costa
The Military Orders Established in Portugal in the Middle Ages: a Historiographical Overview. [PDF] [HTML]


Isabel dos Guimarães Sá
Catholic Charity in Perspective: The Social Life of Devotion in Portugal and its Empire (1450 – 1700). [PDF] [HTML]

Leonor Freire Costa
Merchants Groups in the Seventeenth-Century Brazilian Sugar Trade. Reappraising Old Topics with New Research Insights. [PDF] [HTML]

Luísa Leal de Faria

The Two Cultures in Nineteenth-Century Portugal: Scholarship v. Science in Higher Education. [PDF] [HTML]

Luís Nuno Rodrigues
About-Face: The United States and Portuguese Colonialism in 1961. [PDF] [HTML]

Fernanda Olival
Structural Changes within the 16th-century Portuguese Military Orders. [PDF] [HTML]

Joaquim de Carvalho
Micro-Historical Perspectives on Moral Choices: Case Studies from Early Modern Portugal. [PDF] [HTML]

André Belo
Between History and Periodicity: Printed and Hand-W
ritten News in 18th-Century Portugal. [PDF] [HTML]

AM Hespanha
Introduction to Constitutional and State history in Portugal in the 19th Century. [PDF] [HTML]

Maria de Fátima Nunes
On the History of Science in Portugal (1930-1940). The Sphere of Action of a Scientific Community. [PDF] [HTML]

Amândio Jorge Morais Barros
Oporto: The Building of a Maritime Space in the Early Modern Period. [PDF] [HTML]

Fernando Dores Costa
Interpreting the Portuguese War of Restoration (1641-1668) in a European Context. [PDF] [HTML]

Lúcia Maria Cardoso Rosas
The Restoration of Historic Buildings Between 1835 and 1929: The Portuguese Taste
. [PDF] [HTML]

Nicolau Andresen Leitão
The Reluctant European. A Survey of the Literature on Portugal and European Integration 1947-1974. [PDF] [HTML]

Fernando de Sousa
The Silk Industry In Trás-Os-Montes During the Ancient Regime. [PDF] [HTML]

Marcia Maria Menendes Motta
The Sesmarias In Brazil: Colonial Land Policies In The Late Eighteenth Century. [PDF] [HTML]

Jorge Flores
'I will do as my father did': On Portuguese and other European views of Mughal succession crises.
[PDF] [HTML]

Augusto Fitas
The Portuguese Academic Community and the Theory of Relativity. [PDF] [HTML]

Alvaro Garrido
The Portuguese New State and the Multilateral Management of Fisheries – Science, Law and Diplomacy (1948-1974). [PDF] [HTML]

José Augusto de Sotto Mayor Pizarro
The participation of the nobility in the reconquest and in the military orders. [PDF] [HTML]


Ana Maria Homem Leal de Faria
Duarte Ribeiro de Macedo. A Modern Diplomat (1618-1680). [PDF] [HTML]

Ana Cristina Araújo
The Lisbon Earthquake of 1755 - Public Distress and Political Propaganda. [PDF] [HTML]

José Manuel Viegas Neves

On Communism and Nation - Notes from the History of the Colonial Question in the Portuguese Communist Party. [PDF] [HTML]

Ana Maria C. M. Jorge
The Lusitanian Episcopate in the 4th Century: Priscillian of Ávila and the Tensions Between Bishops. [PDF] [HTML]


José Pedro Paiva
Bishops and Politics: The Portuguese Episcopacy During the Dynastic Crisis of 1580[PDF] [HTML]


Paula Santos
Relations Between Portugal and Brazil (1930-1945) - The Relationship Between the Two National Experiences of the Estado Novo. [PDF] [HTML]

Lúcia Maria Paschoal Guimarães
Echos of the 'política do espírito' in the Brazilian Historical and Geographic Institute: Salazar Delegates to the IV Encounter of National History. [PDF] [HTML]

Ana Maria S. A. Rodrigues
"For The Honor of her lineage and body": the dowers and dowries of some late medieval Queens of Portugal.
[PDF] [HTML]

Fernando Taveira da Fonseca
The Social and Cultural Roles of the University of Coimbra (1537-1820). Some considerations. [PDF] [HTML]


Daniel Melo
Out of Sight, Close to the Heart: Regionalist Voluntary Associations in the Portuguese Empire. [PDF] [HTML]

Maria Eugénia Mata
Inter-racial Marriage in the Last Portuguese Colonial Empire. [PDF] [HTML]

-----

permanent secretary in Portugal:
Maria Cristina Pimenta
(Kontaktadresse)

Samstag, Juni 28, 2008

Workshop der Comic Kinderbuch-Illustratoren in Lissabon - Call for papers

28. Juli - 1. August 2008
2 Workshops
de Ilustração para
Livros Infantis

Faculdade de Belas Artes
der Universität Lissabon
via:
Beco das Imagens

Leitung:
Richard Câmara


Die Karikatur Cartoon Szene in Portugal

1. Preis
10th Portocartoon Worldfestival
2008

Olympisches Feuer
Augusto Cid
(Jahrgang 1941)
Curriculum Vitae

Kurios:
Seine bissigen Cartoons
wurden von
den Revolutionären 1974
(Nelkenrevolution)
verboten !
Kurios Ende

Die drei besten Preisträger
Caricaturque

Teilnehmer aus Deutschland


Ohne Titel
von
Marlene Pohle

Alle Teilnehmer und Beiträge
Museu Virtual do Cartoon

Erwin Pischel
Semiramis Aydinlik


Video Reportage
der Portocartoon

Musik & Menschenrechte
zur Unterhaltung ?



Karikaturen sind wie das Salz in der Suppe.
Aber nichts für Kinderseelen.

Nachtrag:
"A bit of personal bias in highlighting a forthcoming event at Daiwa Foundation Japan House in London, an illustrated lecture by John Shelley titled Artist in Residence: 20 years as an illustrator in Japan on Thursday 3 July. I knew John a little when we were both living in Japan in the mid-80s and it’s great to see he’s since made a successful career as an illustrator, particularly of children’s books. The talk will be chaired by another award-winning illustrator, Satoshi Kitamura........."
Vollständigen Beitrag lesen in: Intute Arts and Humanity
von Tessa Carroll

Freitag, Juni 27, 2008

Innenansichten einer Schuhfabrik mit modern menschenunwürdigen Zuständen




LUXUS SCHUH
Elegant chices Modell

fertig !

Blut ist im Schuh !
erinnert sich jemand ?....

Toter US Soldat aufgebahrt - Ordet, the final scene

Sgt. Ryan John Baum
liegt im Sarg

alles was er wollte, war sein Kind im Arm halten
gefallen in Karmah Irak
18. Mai 2007




Ordet -
Die letzte Szene

von
Carl Theodor Dreyer



Erinnerung an einen gefallenen Soldaten:
5 years later

Remember Ryan !

Johannisfest in Braga wo traditionell König David wie ein Arabermohr tanzt

Wir befinden uns in der
Bischofsstadt
Braga
gleich muß König David tanzen...
denn es ist Stadtfest in Braga

ECCE AGNUS
(siehe das Lamm)
"Johannis der Täufer"
lacht und hat Spaß
auf seinem Wagen zu seinen Ehren
am 24.Juni 2008

freudiges Ereignis
Geburtstag von Sankt Johannes
Johannistag

Die Wachmänner rücken an
Os cabeçudos
(Die Großkopferten)

-in den kleinen Schlitzen in Brusthöhe sieht man Augen-

Wie sieht denn König David aus ?
Sieht garnicht wie ein Araber, ein Mohr, aus !

Erklärung:
Die Kirche hat es verboten !

Lösung:
Das Volk zog ihm statt seiner moresken Kleider
Textilien an, die an hebräische Hohepriester
erinnern


Aber eines kann man König David nicht verbieten:

König David greift zur Laute !

José Alberto Nogueira
Bürgerlicher Name des
Inhaber des erblichen Anspruchs
auf diese Hauptrolle

eins, zwei, drei...

tanzt und läßt tanzen

Kurios:
König David und Hofstaat
bekleiden in Braga
seit 200 Jahren

nur Nachkommen einer Familie
aus dem Stadtteil Palmeiras
heute insgesamt
13 Personen



Festkommitee , Prinzengarde, Hierarchie der Darsteller sind in Braga ein Beispiel von Klüngel in Reinkultur .......alias "Rheinkultur" weil Vorbild für Seilschaften Klüngel und Promblemlösungen immer besser bei einem Kölsch oder zwei , Hauptstadt des Karnevals: Köln am Rhein.

Hochburgen des Mittelalters !
Wo bleibt der demokratische Fortschritt ?

Wenn das erstmal dem EU Rat auffällt.......
---

Quellen:
COLLECTUS
-Loja in Porto für Raritäten und Kuriositäten

Missixty
Muito obrigado ! Danke

Braga agora
Obrigado, algumgentefantastico, Danke !

Aus Fußballstadium wurde grüne Wohnpark Oase in Stadtmitte von Osaka

Statt Hochhaus Wohnbunker
niedliche Gartenkunst
im Wohnpark
Namba

Wie aus einem Baseball Stadium eine Enklave der Natur wurde:
Nature´s Encalve in Japanese Metropolis
Erfindungsreiche Architekten !


In Kirchen auf Altaren alles nur noch billiger Kitsch ?

Hippies changed even the way we worship.

Today the masses attend Papal Mass in t-shirt and jeans.
But back in the day it was different.
Until our modern era every item for use in the "holy of holies" had always been of the purest quality.

For example:

pure linen altar cloths
(today, all polyester),

all starched cottas
(today, all linen blend),

all pure silk
(today, all fake whatever),

all hand-made items
(today, all machine made),

real beeswax hand-painted candles
(today, all plastic/oil),

all wool cassocks with starched linen collars
(today, imitation garments and plastic collars),
etc. .

via:
Orbis Catholicus

Its all illusion ......

Donnerstag, Juni 26, 2008

Ferragudo & Porto auf der ältesten Landkarte Portugals anno 1560

Portugalliae que olim Lusitania
Portugal vormals Lusitanien

Königreich Algarve
(Ausschnitt)

Landkarte von
Vernandi Alvari Secco
Fernando Álvaro Seco
1560

Deutlich zu sehen
Metropole Ferragudo

Internationaler Hafen & Finanzzentrum
Weltstadt mit Flair und Herz

(Ausschnitt)

Porto
Douro und Leça

Skala:
1: 1200 000

Diese Landkartewar ein diplomatisches Geschenk
an den Vatikan

Vollständige Landkarte ansehen
Obrigado, Jorge Lima, Danke

Motor-Fahrräder Marke "Wanderer" auf Automobil Ausstellung in Porto (1914)

Der Messestand Wanderer


Die großartige deutsche Marke der Motorräder
zeichnet sich als eine der Besten aus

Wanderer Werke
heute

via:
Dias que voam
Obrigado, TLV, Danke

"Festa da Bugiada" Alljährliches Theaterspiel eines Volksaufstandes als Volksfest im Dorf Sobrado (Nordportugal)

(click !)
eine Fotoreportage von
Paulo Pimenta
für
Publico


hierum geht es:
Generalprobe für den Volksaufstand
die Bugiada


Sie fand heuer am 24. Juni statt.



via:
Blog der Bugiada: Bugios vs. Mourisqueiros
Irgendwann einmal mach ich da mit !
Der nächste Volksaufstand kommt bestimmt.....

Das Alphabet der angelsächsischen & deutschen & gotischen Runen

online
SICD Patrimoine

Zur Erinnerung !
Unsere Zahlen zufällig geformte Zeichnungen ?


Der Perser muss wirklich ein erstaunliches Genie gewesen sein, der Perser Al Chwarizmi (780 - 850), der Erfinder und Namensgeber der Algorithmen.

Was nur hat er sich wohl gedacht, als er die (arabischen) Zahlen erschaffen und gleichzeitig zeichnen wollte ?
Es sass am Schreibtisch und wollte eine sinnvolle Loesung.....

Jede Zahl hat soviele Winkel wie ihr Wert bedeutet !

1 ein Winkel, 2 zwei Winkel usw. die 0 hat keinen Winkel.:

sowas nenne ich genial !


Mittwoch, Juni 25, 2008

Die Violoncellistin Guilhermina Suggia aus Porto, das Wunderkind, kommt nach Leipzig und erobert Europa (1903)

27. Juni 1885

Geburtsurkunde von
Guilhermina Suggia

Porto
Stadtteil
Santo Ildefonso

1892
Erster öffentlicher Auftritt

Guilhermina ist 7 Jahre alt
Suggia mit ihrem 3/4 Violoncello
ein Geschenk aus Paris
neben ihrer Schwester Virgínia
am Piano

Unterricht erhält sie vom Vater
Freizeit Orchester Violonist

undBernardo Valentim Morreira de Sá
Konzertmeister in Porto

Guilhermina wird Mitglied seines
Quarteto Moreira de SáQuartett


November 1901
Bewilligung einer kleinen finanziellen Unterstützung
der französischen Königin Portugals
Amália (aka: Maria Amelie d´Orléans)

Guilhermina geht nach Leipzig
sie wird vom Vater begleitet

das musikalische Wunderkind ist
15 Jahre alt
Guilhermina erhält Cello Unterricht bei
Julius Klengel
(1859 - 1933)

Er schreibt ihr zum Abschied:
Capricho in Form einer Chaconne
Gulhermina Suggia freundschaftlichst zugeneigt

Seiner lieben ehemaligen Schülerin Frl. Guilhermina Suggia zur Erinnerung an ihre Studienzeit in Leipzig und an Julius Klengel

es sind keine leichten Jahre.
Unterricht und Unterkunft
werden durch das Stipendium beglichen

Ihr ältere Schwester verzichtet
auf eigene musikalische Weiterbildung
-dennoch wird man ihr Talent rühmen-
gibt Musikunterricht, um die sonstigen Kosten
ihrer jüngeren Schwester und des Vaters
im Ausland bezahlen können.

26. Februar 1903
Guilhermina ist 17 Jahre alt

Ihr erster Auftritt !
Leipzig
Neues Konzerthaus

unter dem ungarischen Dirigenten
Artur Nikisch
(1855 - 1922)

spielt das Mädchen aus Portugal,
das Solo im
Violincellokonzert von
Robert Volkmann
(1815 - 1883)

mit dem ehrwürdigen
Gewandhausorchester


Ein Riesenerfolg, eine Sensation !

Die erste Frau an diesem Instrument !
Die erste Profi Musikerin in einem Orchester !

"ein schlankes, feuriges Mädchen
mit fesselnden grossen braunen Augen
"
("GROSSE CELLISTEN” von Harald Eggebrecht)

Personalausweis
sie wird ihn jetzt öfters gebrauchen


Ihre Europatournee
beginnt in
LeipzigKulturmetropole in Mitteldeutschland
Anklam
(von Süden gesehen)
Dresden
Königliches Schloss
Frankfurt a/M
Römer

auch macht sie einen
Ausflug nach
Bad Kissingen
Basel
Alte Rheinbrücke Klein-Basel
Bruxellas Brüssel
La Grand Place e la Maison
Ostende
Kursaal
Den Haag ´s-Gravenhage
München
Neues Nationalmuseum
Hamburg
Deutsches Schauspielhaus
Frankfurt a.M.
Hauptwache

Hier in der Stadt am Main
im Theaterorchester

schreibt ihr der Platzhirsch einen AbschriedsbriefHugo Becker
(1863 - 1941)
"Das Verdienstlichste, was ein talentierter Mensch tun kann, ist, sein Talent anderen mitzuteilen (Leonardo da Vinci)
Meiner hochbegabten Kollegin, Guilhermina Suggia, zur Erinnerung an ihren freundlichen Aufenthalt"
Hugo Becker Mai 1905.
Como é bonito este sitio, nao é ?
Wie schön dieser Platz ist, nicht wahr ?
Hamburg
Am Stadtgraben mit Justizgebäude
Berlin
Palasthotel
Wien
Hotel Bristol
Innsbruck Tirol
Kreuzgang im Theresien (?)
Stuttgart
Wien
Musikvereinsgebäude
München
Stachus
Warschau Warzawa
Lemberg
Wien
K.u.K. Hofoper
Karlsbad

Hier hat sie selbstverständlich einen Cellisten
als ihren galanten Kurschatten
David Popper
(1843 - 1913)

Er schreibt seiner bildhübschen
jungen Cellistin wehmütig

"Der größten bekannten Violoncellistin,
Guilhermina Suggia,

von ihrem ältesten Kollegen David Popper"
Karlsbad Juli 1905


Hier schickt sie ein Photo nach Hause
von einem MeisterdirigentenMartin Spörr
Stardirigent & Bandleader, Frauentyp
in Wien, Bad Kissingen
auch in Karlsbad ?

Auftritte im ganzen deutschen Reich
der Gründerjahre.....
Coburg
mit Bismarck Turm
Parsifal
Festspielbühne Bayreuth

"Parsifal wird sehr schön sein,
leider aber ich nicht gehört
"
Guilhermina Suggia scheibt auf deutsch !

Bremen
Totalansicht
Mannheim
Hauptbahnhof
Ansichtskarte aus
Heidelberg
Carte Postale - Post Card
aus Strassburg
an ihren Freund und Förderer
Antonio Lamas

Romantische Postkarte
nach Mattosinhos
(heute: Matosinhos )


Duftende Grüße
com muita saudade
mit viel HeimwehVerehrerpost

und Guilhermina antwortet huldvollAutogrammkarte
Die Cellistin
ist 20 Jahre alt

Guilhermina in London
eine Riesenerfolg

ein steinreicher Verehrer
macht ihr einen
Heiratsantrag !

Verlobungsanzeigeder glückliche Verlobte ist
Edward Hudson
(1854 - 1936)

Pressemogul, Multimillionär,
High Society Junggeselle
Gründer von
Country Life
Jet-Set Magazin

Eigentümer der MärchenburgLindisfarne Castle

Guilhermina aus PortugalHerrin auf Lindisfarne Castle
(hier beim Fischen)

Der überglückliche Verlobte
schenkt ihr Lindisfarne....
&
ein Stradivarius Cello

als aus der Ehe dann doch nichts wird,
verzichtet sie auf das Verlobungsgeschenk
Piratenburg
aber das Stradivari Cello soll sie behalten dürfen....

Kurios:
Im Musikzimmer von Lindisfarne Castle
liegt noch heute ein Cello
auf welchem sie spielte...
Edwards true love never ended...
Kurios Ende

1922
Guilhermin nimmt sich in London eine Wohnung
Sie wohnt zur Miete im 2. Stock
eines Mehrparteienhauses.

1924
Ihre Nachbarin, Miss Marriott verklagt Mrs Wyatt
-die Eigentümerin des Hauses
und Vermieterin beider Wohnungen-
auf Mietminderung - Begründung:
Guilhermina gibt Unterricht -was nach Mietvetrag verboten ist-
und macht "Lärm"
von 1o.oo morgens - 23.00 nachts
sie übt, sie übt, sie übt ,sie übt......
oft den selben Ton 100 mal

Einschub:
Ein Zeugin, Mrs. McCullum, sagt aus, die Musik sei
zwar zu vernehmen, störe sie aber keineswegs.
Die Richter weisen die Klage ab.
Ein Unterlassungsanspruch bestünde im übrigen
nur gegen die Portugiesin direkt.
Einschub Ende

Das Publikum Londons
Kritiker, Künstler, Journalisten
in ganz England
überschlagen sich mit Lobeshymnen

Guilhermina:
ein Vorbild für Englands Jugend

So hurtig durch Fleiß übt keiner wie sie

Was war der Grund ihres beharrlichen Probens ?

Es geschah nämlich....
...das Orchester übte soeben das Cellokonzert B flat ein.
von Boccherini
in der Grützmacher Bearbeitung..

Da passiert es:
Der Dirigent ärgert sich
über seine portugiesische Cellistin
und ruft ihr
diese geflügelten Worte zu:
"Madam, you have between your legs one of the greatest instruments that God has devised for man's pleasure, and all that you can do to the damned thing is scratch it!"

eine andere Überlieferung gibt das Zitat folgendermaßen wieder:

"Madam, you hold between your legs an instrument that could give pleasure to thousands, and all you do is sit there and scratch it"

Quelle: Anita Mercier
Guilhermina
hatte das Temperament einer
Portugiesin + Italienerin + Spanierin
in den Adern !

Sir Thomas Beecham
(1879 - 1961)

kann von Glück reden,
daß er seinen Ausspruch überlebt hat...

Ihr Lebensgefährte und Lehrer wurde
Pablo Casals
(1876 - 1973)
in Paris
von 1906 bis 1912

Im Jahr 1927
zurück in Porto
heiratet sie den Arzt
José Carteado Mena

Nun endlich einen Hörgenuß !



Vortrag von
Bruno Borralhinho


StarportraitGemälde von
Augustus John
(1878 - 1961)

im
Tate Britain Museum


TESTAMENT
Eu, Guilhermina Augusta Xavier de Medim Suggia Carteado Mena.....
faço por este meio e meu testamento e disposições de última vontade, para que se cumpram e respeitem tais como passo e enunciar:

Ich mache hiermit mein Tetsament und die Anordnungen des letzten Willens, damit sie erfüllt und beachtet werden mögen so wie ich sie mitteile und darlege:

- O meu violoncelo Stradivarius juntamente com dois arcos, um Tourte e outro Voirin, que se encontram na posse da Embaixada Inglesa em Lisboa, será enviado pelo nosso Embaixador à casa Hills de Londres, a fim de ser por ela adquirido ou vendido pelo melhor preço que se obtenha e o seu produto entregue à Royal Academy of Music, que o aplicará, segundo o melhor critério, por forma que o rendimento daí obtido se destine à criação de um prémio denominado Guilhermina Suggia, a atribuir, anualmente, ao melhor aluno de violoncelo.

Mein Cello Stradivari mit zwei Streichbogen, einen Tourte Bogen und der andere ein Voirin , die sich in der Botschaft Englands in Lissabon befinden, soll an das Haus Hills nach London schickt werden, damit sie zum Höchstpreis verkauft werden, um den Erlös der Royal Academy of Music zu geben, damit es bestmöglich angelegt einen Ertrag bringt, womit jedes Jahr dem besten der Cello Schüler ein Preis gegeben werden soll, der meinen Namen trägt.

Possuo outro violoncelo, Montagnana, que igualmente será vendido pelo melhor preço, quantia essa que lego ao Conservatório de Música do Porto – através da Câmara Municipal do Porto, se o dito Conservatório continuar a pertencer-lhe, ou do Estado, se porventura ele passar a ser nacional – a fim de, com o rendimento deste legado, se instituir, também, um prémio designado Guilhermina Suggia, a atribuir, em cada ano, ao melhor aluno de violoncelo do referido Conservatório (…).
Lego, ainda, ao mesmo Conservatório, a minha biblioteca musical – material de orquestra e literatura de violoncelo -, objectos esses a que será dada instalação condigna, para que, dessa forma, o culto, que eu toda a minha vida dediquei à arte musical, perdure e sirva de incentivo a todos – Mestres e Discípulos – que à Arte se dedicam.
- O meu violoncelo Lockey Hill lego-o ao Conservatório Nacional de Lisboa, como homenagem a meu pai, que foi aluno desse Conservatório (…).

Ich besitze ein weiteres Violoncello, ein Montagnana, welches ebenso verkauft werden soll, und dessen bestmöglicher Erlös ich dem Conservatorio de Musica in Porto vermache, sei das Konservatorium städtisch oder staatlich, damit man alljährlich dem besten Schüler des Cellos einen Preis geben geben kann, der meinen Namen trägt.
Desweiteren vermache ich diesem Konservatorium meine Bibliothek der Bücher über Orchester,Literatur und Violoncello, damit sie einen würdigen Platz erhalten und Schülern wie Musikpädagogen zur Anregung dienen mögen im Sinne dieser Kunst, der ich mein ganzes Leben gewidmet habe und dieser Kunst sie sich auch widmen
Mein Cello von Lockey Hill vermache ich dem Konservatorium von Lissabon in Respektsbezeugung an meinen Vater, dessen Schüler er war
In England wird das Vermächtnis treu erfüllt:
Suggia Award
Hier die zweimalige Preisträgerin Eva Böcker

In Portugal ?
IN PORTUGAL ??

Meine werten Leser müssen jetztz ganz tapfer sein !

Es fault das Motagnana Cello -vorsichtig geschätzt etwa 3 Mio € wert - in einem Kellerschrank des Museums Soares Reis !
Es fault, es liegt stumm. vermutlich in einem verwahrlosten Kasten........

Mit Engelszungen und offenbar händeringend, beinahe bettelnd, hat Bruno Borralhinho Erlaubnis erhalten, das Montagnana Cello ausnahmsweise zu einem Vortrag zu spielen.
Bruno, Du bist wirklich Klasse !

Cello Schüler in Porto haben tatsächlich qua Prémio Suggia Unterstützung oder "musikalische Anregung" erhalten, wobei mir aktuelle Informationen fehlen .

Noch Fragen ?
De Rerum Natura lesen !

ihr Ehrengrab auf Agramonte ansehen !

Hommage an Guilhermina Suggia
In memoriam Guilhermina Suggia

Nachtrag:
Madalena Sá e Costa, Jahrgang 1915, Enkelin des Gründers des Konservatoriums zu Porto, spielt auf dem Motagnana in der Sociedade Martins Sarmento
Erinnerungen und Herzgedanken (Memorias & Recordações)